
▲Meta AI翻譯聲音口型同步呈現 。(圖/Meta)
記者吳立言/綜合報導
Meta宣布擴大「Meta AI Translations」功能,讓Facebook與Instagram創作者能夠利用AI自動將短影音(Reels)翻譯成另一種語言,並同步實現配音與口型對應,進一步突破語言隔閡,擴展全球受眾。
[廣告] 請繼續往下閱讀.
此項功能目前僅支援英語與西班牙語雙向翻譯,未來將陸續開放更多語言。符合資格的Facebook創作者(至少1,000名追蹤者)及所有公開的Instagram帳號都能使用。
Meta表示,該技術可模擬創作者原本的聲音音色與語調,搭配口型同步效果,讓翻譯後的影片看起來就像是本人親自講述。創作者可自由選擇是否啟用,並能在發佈前檢視、審核或移除翻譯內容。觀眾則會根據其偏好語言自動看到對應版本,並可在設定中選擇「不翻譯」。
除了自動翻譯外,Facebook Page創作者還能自行上傳最多20條翻譯配音檔,系統會根據觀眾設定自動播放相應語言,協助內容更精準地觸及多元受眾。
創作者若要獲得最佳翻譯效果,應採取正面鏡頭拍攝、避免遮住嘴巴、清晰發音,並降低背景音樂與雜音干擾。此外,單支影片最多可支援兩位講話者,但需避免互相打斷,以提升翻譯準確度。Meta強調,透過AI翻譯與口型同步,創作者能更快突破語言限制,建立新的國際觀眾群。
[廣告] 請繼續往下閱讀..