
▲Google 測試即時語音翻譯新功能。(圖/Google)
記者吳立言/綜合報導
Google 近日替旗下翻譯服務推出重大更新,測試中的新功能讓一般耳機即可實現即時語音翻譯,並保留說話者的語氣、重音與語調,被外界視為翻譯技術邁入「沉浸式對話」的重要一步。
這項功能目前已在美國、墨西哥與印度的 Android 版 Google 翻譯中開放測試。使用者只需配戴藍牙或有線耳機,開啟應用程式中的即時翻譯模式,即可直接在耳機中聽到即時轉譯後的語音內容,無須額外專用設備。
Realtime speech to speech translation powered by Gemini, available in Google Translate now, coming to developers early next year : ) pic.twitter.com/3O3ovULHXe
— Logan Kilpatrick (@OfficialLoganK) December 14, 2025
Google 搜尋垂直領域產品管理副總裁 Rose Yao 稱,該功能鎖定真實交流場景設計,包括跨國對話、外語演講與影音內容收聽等。系統不僅提供語意翻譯,也刻意保留說話節奏與情緒線索,讓使用者能更清楚辨識不同說話者,減少過往即時翻譯「聽得懂但不自然」的問題。
在技術層面上,Google 也同步將 Gemini 先進模型深度整合至翻譯系統中。藉由更強的語境與文化理解能力,新版本在處理俚語、地方用語與語意雙關時,能以目標語言中較為自然、貼近當地使用習慣的方式呈現,而非僅進行字面轉換。
官方指出,該功能目前支援超過 70 種語言組合,且相容市面上多數耳機設備。Google 計畫於 2026 年將此功能推向 iOS 平台,並逐步擴大至更多地區,持續拓展即時語音翻譯的實際應用場景。
